Thứ Sáu, 17 tháng 9, 2010

Đệ nhất Macbeth của Bình Nhưỡng

Đệ nhất Macbeth của Bình Nhưỡng

Леди Макбет из Пхеньяна

Yuriko Koike

2010-09-14

Kichbu – chuyển ngữ và post on 18/09/2010 11:00

 

Từ trái sang phải: Kim Jong-il, Kim Nhật Thành, Kim Ke-hi - Слева направо: Ким Чен Ир, Ким Ир Сен, Ким Ке Хи 


TOKYO. Chế độ cộng sản Bắc Triều Tiên đã chuyển sang giai đoạn kết thúc quá trình chuyển giao quyền lực trong phạm vi của triều đại lần thứ hai, và lần này chuyển giao từ Kim Jong-il, người lãnh đạo đất nước từ năm 1994, cho chính con trai út của ông, Kim Jong-un. Lần đầu tiên trong nội bộ lãnh đạo cao cấp của đảng Lao động Triều Tiên nhận thấy chuyển động như biểu hiện rằng, “Lãnh tụ Vĩ đại” Kim đang bị ốm nặng và trao lại vương miện của vương quốc-ẩn sĩ do người bố của ông Kim Nhật Thành dựng lên.

Hệ tư tưởng quốc gia Chuchhe do Kim Nhật Thành xây dựng mà trong đó chủ nghĩa cộng sản và chính sách tự cung tự cấp với một tỷ lệ đáng kể những giá trị của Khổng giáo phối hợp với nhau là một trong những nguyên nhân chuyển giao quyền lực bên trong triều đại. Khổng giáo ca tụng mối quan hệ được lý tưởng hóa giữa cha và con như một mô hình đối với tất cả các mối quan hệ qua lại lẫn nhau giữa các con người. Bởi vậy cũng như việc tôn kính cha là nghĩa vụ tuyệt đối của người con theo đạo Khổng, việc trung quân là nghĩa vụ tuyệt đối của chủ thể của Khổng giáo.

Ngoài ra, Kim Jong-il, cũng như bố của ông, thường đề cử các thành viên của gia đình mình vào những chức vụ lãnh đạo. Thực tế, Kim Jong-un, con trai thứ ba của Kim Jong-il với người vợ cuối cùng nhất của ông Kim On-hi, đã được xem xét trong tư cách là người kế vị của bố mình từ gần như một năm trước.

Các nhà tuyên truyền Bắc Triều Tiên đã gọi Kim Jong-un là “tướng trẻ”, tuy nhiên câu hỏi, liệu nó (Un-Kichbu) sẽ nắm được quyền lực tuyệt đối đến mức độ nào, như bố của nó, vẫn còn để ngỏ. Không phải bởi vì rằng nó còn trẻ và chưa có kinh nghiệm, mà bởi vì rằng cô của nó, Kim Ken-hi, em gái của Kim Jong-il và là vợ của Chak Sen Tek, người đang nắm giữ vị trí thứ hai thực nghĩa ở Bắc Triều Tiên, có thể thử dành lại quyền lực đang tuột khỏi tay của mình.

Mặc dù rằng bà rất ít khi lộ diện và về bà ít khi được nghe đến, Kim Ken-hi, sinh ngày 30 tháng năm 1946, đang giữ một loạt các chức vụ chủ chốt trong đảng Lao động Triều Tiên từ khi còn dưới thời Kim Nhật Thành và người vợ đầu tiên của ông Kim Jong-suk, trong đó bà giữ cả chức giám đốc Bộ quốc tế và Bộ công nghiệp nhẹ. Bà đã trở thành ủy viên của Ủy ban trung ương toàn năng vào năm 1988 và từ đó đến nay giữ chức vụ này.

Người mẹ ruột của Kim Ken-hi đã mất khi bà mới chỉ bốn tuổi. Sau khi bố của bà đi bước nữa bà đã được nuôi dưỡng bởi những người bố mẹ nuôi khác nhau, ở xa gia đình. Người ta nói rằng, khi quan sát quan hệ của bố của bà với mẹ thứ hai và sự ràng buộc của họ với những người anh em trai cùng huyết thống của bà, bà đã trở thành người độc địa và biến thành một nhân cách ác độc. Thực tế, Kim Jong-il đã nói: “Khi em gái của tôi cáu giận, không một ai có thể ngăn cản được. Thậm chí ngay cả tôi cũng không thể làm gì được”.

Khi Kim Jong-il bắt đầu sống với người vợ thứ hai, với lòng thù hận Kim Ken-hi đã bắt đầu chơi trò xúc xiểm để gây ra cho họ những vấn đề. Sau khi bà lấy Chak Sen-tek làm chồng, chính bản thân bà bắt đầu tiến hành một cái gì đó giống như cuộc sống gedoni, nhưng đồng thời bà từng phút một giám sát hành vi của chồng mình và lập tức nổi những cơn tam bành dù chỉ xuất hiện một biểu hiệu nhỏ nhất khi chồng thiếu chung thủy.

Kim Jong-il đã mô tả em gái của mình như “một thành viên của gia đình cùng huyết thống, người mà mẹ của tôi yêu cầu tôi chăm lo cho tận đến cuối đời của nó”. Người ta nói rằng, mẹ của họ Kim Jong-suk đã qua đời vì băng huyết trước sinh nở do căng thẳng thần kinh vì các quan hệ yêu đương của Kim Nhật Thành với Kim Suong-ae. Có tin rằng, Kim Nhật Thành lập tức vào viện, nhưng cánh cửa phòng của bà đóng kín. Khi bà mất, chỉ có bác sĩ và Kim Jong-il là những người duy nhất có mặt vào phút lâm chung của bà.

Nhưng Chan Girek, bác sĩ, người hiện nay đang làm việc tại đại học Nagoi ở Nhật Bản, trước đó là bác sĩ chính của Kim Jong-suk, đã kể một câu chuyện hoàn toàn khác. Theo lời Chan, Kim Jong-suk ở tại ngôi nhà của Kim Nhật Thành tại Bình Nhưỡng bên cạnh sứ quán Liên Xô và thường chửi bới ông. Người bác sĩ quan sát từ xa nhìn thấy Kim Nhật Thành cầm súng ngắn. Chan là bác sĩ phẫu thuật, chứ không phải là bác sĩ khoa sản, đã nghi ngờ điều rằng, người ta cần phải gọi ông đến do liên quan với sự băng huyết trước khi sinh nở. Ông tin rằng người ta triệu ông đến vì chảy máu liên quan đến những vấn đề khác nào đó.

Ảnh hưởng tâm lý nặng nề rằng Kim Jong-il là người chứng kiến vụ giết hại mẹ của mình đã tác động đến ông, như đã biết, là người có quan hệ rất chặt chẽ với người mẹ ruột của mình. Sau cái chết của bà mẹ, ông luôn luôn mang em gái út theo bên mình.

Trên thực tế, ở trong nước, nơi sự tin cậy là của hiếm, Kim Ken-hi người ruột thịt cùng dòng máu duy nhất của Kim Jong-il, là người mà ông hoàn toàn tin tưởng. Ngoài ra, họ còn là hậu duệ của lãnh tụ Vĩ đại hay là Suryong có liên quan với Kim Jong-suk về vật chất, và hoàn toàn trung thành với ưu thế tuyệt đối của các nguyên tắc Suryong và tính thừa kế.

Phát biểu trước Ủy ban trung ương sau khi Kim Nhật Thành qua đời, Kim Jong-il nói: “ Kim Ken-hi – đó là tôi, mọi lời nói của Kim Ken-hi – đó là lời nói của tôi, và các huấn thị do Kim Ken-hi đưa ra – đó là huấn thị của tôi”.

Những khát vọng của Kim Ken-hi giành dật quyền lực về tay mình khi anh trai qua đời, theo các lời đồn tán, rằng chính bà đã giúp tổ chức vụ tai nạn mà Ri Jhe Gan, một quan chức cao cấp của ban lãnh đạo đảng và người bảo trợ của Kim Jong-un được tất cả mọi người thừa nhận, đã bị thiệt mạng. Theo như đã biết, Ri Jhe Gan đã mưu đồ loại trừ Kim Ken-hi và những người thân cận của bà ra khỏi chính quyền. Bất chấp những tin đồn thổi đó là sự thật hay không, nhưng những tin đồn này chỉ ra mức độ ảnh hưởng trong nước của bà.

Trên thực tế, tồn tại niềm tin ngày càng tăng lên rằng, Kim Jong-il vào bất kỳ thời gian nào cũng có thể tiến cử Kim Ken-hi trong tư cách là người chịu trách nhiệm cho những người kế vị thế hệ thứ ba, sau khi mẹ của ông qua đời. Nhưng ở Kim Ken-hi có thể có những kế hoạch hoàn toàn mưu thuẩn, ví dụ, bản thân muốn trở thành người kế vị của Kim Jong-il.

Mối đe dọa từ phía Bắc Triều Tiên luôn là do kết quả của toan tính sai lầm, nó có thể bắt đầu gây cuộc chiến tranh mới. Nhưng thậm chí nếu “tướng trẻ” hay là bà cô của nó không trở thành những người không cân bằng về tâm lý, mắc bệnh cuồng dại, thì những biến đổi thấp thoáng ở đường chân trời sẽ mở ra một kỷ nguyên mới không xác định, đặc biệt khi quan tấm đến tình trạng kinh tế nghèo khó của Bắc Triều Tiên.

Dù rằng Kim Jong-ul hay là Kim Ken-hi có ý định thống nhất trong sự thiếu niềm tin hay là sẽ tiến hành các cuộc cải cách kinh tế, ở họ không đầy đủ những quyền hạn cách mạng hay là ảnh hưởng đến quyền lực cần thiết cho điều đó. Bởi vậy, khi Kim Jong-il rời bỏ sân khấu và sự mất ổn định chính trị sẽ đụng chạm với sự mất ổn định về kinh tế, thì chế độ này có thể “sụp đổ”.

Tổng thống Hàn Quốc Lee Myan Bak đã chuẩn bị cho tình hình không đoán định trước này và đề xuất áp dụng “Chế độ thuế cho sự thống nhất” đặc biệt, mà chế độ thuế đó sẽ giúp lấp đầy những phí tổn sau khi triều đại nhà Kim sụp đổ. Nhật Bản và các nước còn lại của Châu Á cần noi gương Lee và cũng cần phải chuẩn bị cho một ngày như thế.-Kichbu chuyển ngữ-

---

Yuriko Koike

Yuriko Koike - cựu bộ trưởng phòng vệ Nhật Bản và cố vấn về an ninh quốc gia. Hiện nay là chủ tịch hội đồng chấp hành của đảng Dân chủ tự do.

Copyright: Project Syndicate, 2010.
www.project-syndicate.org
Bản dịch từ tiếng Anh – Tachiana Gribova. Để tiện tra cứu bài viết bằng tiếng Anh, xin sử dụng link dưới đây:
http://media.blubrry.com/ps/media.libsyn.com/media/ps/koike9.mp3

Kichbu theo nguồn

http://www.project-syndicate.org/commentary/koike9/Russian

http://drugoi.livejournal.com/3363192.html 

6 nhận xét:

  1. Đọc xong ù tai hoa mắt nhức đầu...

    Trả lờiXóa
  2. Kichbu dịch cũng mắc dịch luôn...
    Mờ cả mắt..:)

    Trả lờiXóa
  3. Nở xin được chửi một câu nhé: tổ cha thằng Kim cha Kim con Kim cháu, chúng mày lợi dụng ông Mác, ông Khổng, ông nội chúng mày để ngồi lên đầu lên cổ dân Triều Tiên, đè nén nhân dân, chúng mày mở to mắt ra mà nhìn Hàn Quốc, những người anh em đồng chủng với chúng mày, hãy xem người dân ở Hàn Quốc đang hãnh diện tự hào với thế giới ra sao, và xem chúng mày tủi nhục rúm ró thế nào trong thế giới văn minh, tiên sư cha nhà chúng mày, bọn lừa đảo đội lốt cách mạng !

    Trả lờiXóa
  4. @Nở: Nhà họ Kim không biết tiếng Việt..:)

    Trả lờiXóa
  5. Thế thì chắc là chửi cho những quốc gia nào giông giống Bắc Triều Tiên nghe vậy. :))

    Trả lờiXóa
  6. Nó chửi cả làng Vũ Đại, nó chả chửi mình.
    OK..:)

    Trả lờiXóa

Steps


Flag Counter