Tổng thống Nga Vladimir Putin
trong bài diễn văn hôm qua tại Quảng trường Đỏ. Ảnh: Reuters
Tổng thống Nga Vladimir Putin hôm qua có
bài phát biểu quan trọng nhân kỷ niệm 70 năm chiến thắng phát xít, thể hiện
lòng biết ơn với những người đã cống hiến, hy sinh trong cuộc chiến.
Các
công dân Nga,
Các
cựu chiến binh,
Các
khách quý,
Các
binh sĩ và thuỷ thủ, các trung sĩ và thượng sĩ, chuẩn uý hải quân và chuẩn uý,
Các
đồng chí, các vị tướng và đô đốc thân mến,
Tôi
chúc mừng tất cả mọi người nhân dịp kỷ niệm 70 năm Ngày Chiến thắng, trong cuộc
Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại!
Hôm
nay, khi chúng ta kỷ niệm ngày thiêng liêng này, chúng ta một lần nữa đánh giá
cao tầm vóc to lớn của Chiến thắng trước chủ nghĩa phát xít. Chúng ta tự hào
rằng chính cha ông chúng ta là những người đã thắng thế, đập tan và tiêu
diệt thành công thế lực đen tối đó.
Cuộc
phiêu lưu liều lĩnh của Hitler trở thành một bài học đắt giá cho toàn thể cộng
đồng thế giới. Vào thời điểm đó, những năm 1930, châu Âu đã không thấy rõ mối
đe doạ chết người của chủ nghĩa phát xít.
Hôm
nay, 70 năm sau, lịch sử một lần nữa nhắc nhở chúng ta phải sáng suốt và thận
trọng. Chúng ta không được quên rằng những tư tưởng về chủ nghĩa "chủng
tộc tối thượng" và sự độc chiếm đã kích động cuộc chiến đẫm máu nhất từ
trước đến nay. Chiến tranh đã ảnh hưởng tới gần 80% dân số. Nhiều quốc gia châu
Âu bị làm nô lệ hoặc chiếm đóng.
Liên
Xô oằn mình gánh các đợt tấn công của kẻ thù. Lực lượng phát xít tinh nhuệ đã
được đưa tới. Tất cả sức mạnh quân sự của chúng tập trung để chống lại Liên Xô.
Và tất cả các trận chiến quyết định của Thế chiến II, xét về mặt sức mạnh quân
sự và thiết bị tham gia, đã diễn ra ở đây.
Không
có gì ngạc nhiên khi chính Hồng quân, bằng cách giành lại Berlin trong một cuộc
tấn công nghiền nát, đã đánh một đòn cuối cùng vào phát xít Đức của Hitler, kết
thúc chiến tranh.
Toàn
bộ đất nước đa sắc tộc của chúng ta đã vùng lên để chiến đấu vì sự tự do của
quê hương. Mọi người đã phải chịu những gánh nặng khốc liệt của chiến tranh.
Dân tộc của chúng ta đã làm nên chiến công bất tử để bảo vệ đất nước. Chúng ta
đã quyết định trước kết quả của Thế chiến II. Chúng ta đã giải phóng các nước
châu Âu khỏi phát xít.
Những
cựu binh của Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại, dù ngày nay họ có sống ở đâu đi nữa,
họ nên biết rằng, ở đây, ở nước Nga, chúng ta đánh giá cao sự ngoan cường, dũng
cảm và cống hiến của họ cho tình anh em nơi tiền tuyến.
Các
bạn thân mến!
Chiến
thắng Vĩ đại sẽ luôn là đỉnh cao anh hùng trong lịch sử của đất nước chúng ta.
Nhưng chúng ta cũng tưởng nhớ đến những đồng minh của chúng ta trong liên minh
chống Hitler.
Chúng
ta biết ơn nhân dân Anh, Pháp và Mỹ vì đóng góp của họ cho chiến thắng. Chúng
ta cũng biết ơn các lực lượng chống phát xít ở nhiều nước, những người quên
mình chiến đấu với quân thù, với tư cách du kích quân hay các thành viên của
lực lượng kháng chiến ngầm, trong đó có cả những người ở Đức.
Chúng
ta nhớ đến cuộc họp lịch sử bên dòng sông Elbe,
sự tin cậy và đoàn kết đã trở thành di sản chung của chúng ta và là một ví dụ
về sự thống nhất của các dân tộc, vì hoà bình và ổn định.
Chính
những giá trị này đã trở thành nền tảng của trật tự thế giới thời hậu chiến.
Liên Hợp Quốc bắt đầu hình thành. Và hệ thống luật quốc tế hiện đại xuất hiện.
Những
thể chế này đã chứng minh trên thực tiễn tính hiệu quả trong việc giải quyết
các tranh chấp và xung đột.
Tuy
nhiên, trong những thập kỷ vừa qua, các nguyên tắc cơ bản của hợp tác quốc tế
đang ngày càng bị phớt lờ. Đây chính là những nguyên tắc mà nhân loại đã phải
cố gắng và giành chiến thắng mới có được, trải qua thử thách của chiến tranh.
Chúng
ta thấy những âm mưu thiết lập một thế giới đơn cực. Chúng ta thấy tư tưởng
khối có vũ trang mạnh đang có xu hướng gia tăng. Tất cả những điều đó làm xói
mòn sự phát triển bền vững trên toàn cầu.
Sự
hình thành của một hệ thống an ninh bình đẳng cho tất cả các quốc gia cần trở
thành nhiệm vụ chung. Hệ thống đó cần tương xứng với những mối đe doạ thời hiện
đại và cần dựa trên cơ sở không liên kết trên khu vực và toàn cầu. Chỉ có khi
đó, chúng ta mới có thể đảm bảo hoà bình và yên ổn trên hành tinh.
Các
bạn thân mến!
Hôm
nay chúng ta chào đón trong lòng biết ơn sâu sắc những đại diện của các quốc
gia đã chiến đấu chống lại chủ nghĩa phát xít Đức và chủ nghĩa quân phiệt Nhật.
Ngoài
những chiến sĩ thuộc biên chế quân đội Nga, các đơn vị của 10 nước khác cũng
tham dự buổi duyệt binh qua Quảng trường Đỏ. Trong đó có các binh sĩ thuộc quân
đội các nước Armenia, Azerbaijan, Belarus,
Kazakhstan, Kyrgyzstan and Tajikistan. Cha anh của họ đã
cùng chúng ta chiến đấu vai kề vai trên tiền tuyến cũng như ở hậu phương.
Ngoài ra, còn có đơn
vị đến từ Trung Quốc, nước cũng như Liên Xô, đã mất hàng triệu người trong cuộc
chiến tranh này. Trung Quốc cũng là mặt trận chiến đấu chính trong chiến
tranh chống chủ nghĩa phát xít ở châu Á.
Quân đội Ấn Độ cũng
dũng cảm chiến đấu chống phát xít.
Những
người lính Serbia
kiên cường chống trả mạnh mẽ chủ nghĩa phát xít.
Trong
suốt cuộc chiến, đất nước của chúng ta đã nhận được sự giúp đỡ to lớn từ Mông
Cổ.
Trong
cuộc duyệt binh này có thế hệ con cháu của thế hệ chiến tranh. Ngày Chiến thằng
là ngày hội chung của chúng ta. Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại thực tế là cuộc
chiến vì tương lai của cả nhân loại.
Cha
ông chúng ta đã trải qua những tổn thất, mất mát và đau đớn khôn cùng. Họ vắt
kiệt sức lao động đến tận cùng của con người. Họ thậm chí chiến đấu đến chết. Họ
là tấm gương cho danh dự và lòng yêu nước thật sự.
Chúng
ta thể hiện lòng kính trọng, biết ơn đối với tất cả những người đã chiến đấu
cho mỗi con phố, từng ngôi nhà, trên các mặt trận để bảo vệ quê hương thân yêu
của chúng ta. Chúng ta nghiêng mình trước những người anh hùng hy sinh trong
những trận chiến khốc liệt ở ngoại ô Moscow, Stalingrad, ại Vòng cung Kursk và
trên dòng sông Dnieper.
Chúng
ta cùng nghiêng mình trước những người chết vì đói và giá rét ở Leningrad trước khi được
giải phóng, trước những người bị tra tấn đến chết trong các trại tập trung, khi
bị giam cầm hay ở những vùng bị chiếm đóng.
Chúng
ta hãy cùng nghiêng mình tưởng nhớ những người con, người cha, người mẹ, ông
bà, những người chồng, người vợ, những người anh, người chị, những đồng chí, họ
hàng và bạn bè - tất cả những ai đã không thể trở về sau cuộc chiến và những ai
đã không còn ở bên chúng ta.
Phút mặc niệm bắt đầu.
Thưa
các cựu chiến binh,
Các
bác là những anh hùng chính của Ngày Chiến thắng Vĩ đại.
Công
lao to lớn của các bác là tiền đề của hòa bình, cuộc sống đúng nghĩa cho các
thế hệ sau. Nó khiến họ có thể kiến tạo và tiến về phía trước mà không hề sợ
hãi.
Và
ngày hôm nay, con, cháu, chắt của các bác đang sống với những tiêu chuẩn cao
nhất mà các bác đã tạo tiền đề. Họ làm việc vì hiện tại và tương lai của đất
nước. Họ phục vụ quê hương với lòng tận tuỵ. Họ đối mặt với các thách thức và
khó khăn của thời gian bằng danh dự. Họ đảm bảo sự phát triển thành công, hùng
mạnh và thịnh vượng cho quê hương chúng ta, nước Nga của chúng ta!
Dân
tộc hào hùng muôn năm!
Chúc
mừng ngày lễ!
Chúc
mừng Ngày Chiến thắng!
Ura!
------
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét