"Истинный совок" как вершина развития истинного русского человека
Аndrei Parshev
Kichbu theo: km.ru
Thời kỳ Xô Viết – đó là một phần hữu cơ của
lịch sử của chúng ta, và hoàn toàn không phải tồi tệ nhất.
Trên trang web của tờ báo "Kommersant" xuất hiện test hài hước "Kiểm tra bản sắc Nga của mình". Nguyên cớ để xuất hiện test là cuộc tranh luận xã hội hiện hành về luật di trú, về khả năng của những người di cư "lao động", và cả không lao động, hội nhập vào xã hội của chúng ta, xa lạ đối với họ.
Hài hước thì hài hước, nhưng công việc của các nhà soạn thảo test đã
thực hiện nghiêm túc: cần phải trải qua
năm giai đoạn, ở mỗi giai đoạn trong số đó cần thể hiện những kiến thức về văn
hóa Nga (ít nhất là trong chương trình học phổ thông của Liên Xô), folclor -
"dân gian" và "đô thị", những hiện thực của cuộc sống “đó",
những khuôn mẫu của lời nói và báo chí đã định hình và rất nhiều điều khác nữa. Ai không may mắn ở giai đoạn nào đó – sẽ có bản án
nghiêm khắc, bạn là ai và có thể trù tính vị trí như thế nào trong xã hội, có thể, sẽ bị trục xuất. Có rất nhiều điều hài hước (thích hợp), và cũng có chút ít càn quấy
...
Nói chung, hãy trải nghiệm xem. Tôi nghĩ, một điệp viên Mỹ trung bình "sẽ
bị trượt võ chuối” ngay từ giai đoạn đầu.
Tôi bắt đầu ... có được sự
hài lòng thực sự. Biết bao điều nhớ lai! Những hình ảnh, âm thanh, những gì đã qua không bao giờ trở
lại; và thậm chí hàng loạt cảnh huống: bạn ngồi đâu trong lớp học, ngồi với ai,
khi nào lần đầu tiên nghe được điều gì cần phải hồi tưởng lại bây giờ… những
năm 70s, 90s ... Không
phải là không xảy ra những điều vướng mắc: nhầm lẫn Mozambique và
Guinea-Bissau, ví dụ. Hóa ra, tôi không biết mem
từ bộ phim "Nhà để xe". Tiện thể, tôi
nhận ra rằng tôi còn chưa bao giờ xem trọn vẹn bộ phim đó (sao đó mà tôi không
thích nó), cũng như phim “Chuyện tình công sở”. Không nhớ trích đoạn cách nói
của Pasternak, không thể kết thúc một
trích dẫn của Pasternak ... Vâng, rất nhiều sai
sót, nhưng trong phạm vi chấp nhận được. Thế là thoát.
Và tóm lại thế này: "Bạn – người Xô Viết đích thực". Không một chút phải xấu hổ,
bởi vì, về cơ bản, bạn là người như thế. Nhưng,
chờ một chút, hãy liệu hồn đấy - còn
test này nhằm vào việc gì?
Có nghĩa là, theo ý tưởng của những người xây dựng test của "Kommersant", "người Xô Viết đích thực" - như đỉnh cao phát triển của người Nga đích thực? Và điều này còn được hiểu như thế nào, thậm chí nếu đó là "lời nói nhịu của Freud"?
Mà điều đó, vâng, vẫn có như thế. Gần đây tôi tham gia vào một cuộc tranh luận với A.N. Savelyev về quan điểm đối với Cách mạng Tháng Mười vĩ đại, nhưng lại không dẫn ra được lập luận này. Bởi “người Xô Viết trung bình” vào buổi xế chiều của chế độ Xô Viết vâng, trong suốt lịch sử của chúng ta có được thông tin nhiều hơn cả, người có văn hóa, ngay cả thể chất phát triển hơn bao giờ hết. Và người đó – bình quân - biết nước Nga và thế giới tốt hơn bao giờ hết trước đây, hoặc hai mươi năm sau đó. Và không cần phải nói về điều rằng "chúng ta hiện nay có thể đi du lịch đến Goa và Thái Lan": chúng ta chỉ có 10% dân chúng có hộ chiếu xuất cảnh, chứ chưa nói ngay về kiến thức.
Có nghĩa là, theo ý tưởng của những người xây dựng test của "Kommersant", "người Xô Viết đích thực" - như đỉnh cao phát triển của người Nga đích thực? Và điều này còn được hiểu như thế nào, thậm chí nếu đó là "lời nói nhịu của Freud"?
Mà điều đó, vâng, vẫn có như thế. Gần đây tôi tham gia vào một cuộc tranh luận với A.N. Savelyev về quan điểm đối với Cách mạng Tháng Mười vĩ đại, nhưng lại không dẫn ra được lập luận này. Bởi “người Xô Viết trung bình” vào buổi xế chiều của chế độ Xô Viết vâng, trong suốt lịch sử của chúng ta có được thông tin nhiều hơn cả, người có văn hóa, ngay cả thể chất phát triển hơn bao giờ hết. Và người đó – bình quân - biết nước Nga và thế giới tốt hơn bao giờ hết trước đây, hoặc hai mươi năm sau đó. Và không cần phải nói về điều rằng "chúng ta hiện nay có thể đi du lịch đến Goa và Thái Lan": chúng ta chỉ có 10% dân chúng có hộ chiếu xuất cảnh, chứ chưa nói ngay về kiến thức.
Gogol đã từng viết về Pushkin như thế này: ông là một dạng người Nga
trong sự phát triển của mình, là người ,có thể, sẽ vượt qua hai trăm năm. Gần hai năm đã trôi qua,
những Pushkin xung quanh, tất nhiên, chẳng thấy đâu, nhưng người Nga, trong tất
cả hai năm qua đã phát triển, điều này không nghi ngờ gì nữa.
Nhưng điều như thế
không thể xảy ra do cuộc cách mạng “phản nhân dân”, “phản người Nga”, như kẻ
thù của nó gọi Cách mạng Tháng Mười như thế! Và ngay cả Kommersant đã khẳng
định điều nàyJ.
Không, thời kỳ Xô Viết – đó là một phần hữu cơ của lịch sử của chúng ta, và hoàn toàn không phải tồi tệ nhất. Chẳng có gì xa lạ du nhập trong thời kỳ đó. Và nếu vào thời gian đó chúng ta công kích ai đó – cần bắt đầu từ chính mình.
Không, thời kỳ Xô Viết – đó là một phần hữu cơ của lịch sử của chúng ta, và hoàn toàn không phải tồi tệ nhất. Chẳng có gì xa lạ du nhập trong thời kỳ đó. Và nếu vào thời gian đó chúng ta công kích ai đó – cần bắt đầu từ chính mình.
Tại sao sau đó đã xảy ra điều mà nó kéo dài cho đến tận bây giờ, - là
một câu hỏi riêng biệt, tôi bỏ ngay từ ngưỡng cửa kiển giải của "sự lừa
dối và phản bội": hơn 20 năm qua nhân dân ta đã có đầy đủ khả năng suy
nghĩ lại. Rõ ràng, có những nguyên
nhân nào đó đối với điều đó. Có lẽ, trí tuệ của chúng ta trên thực tế rất thực dụng và
thiếu những sự kiện trực quan không thể đánh giá, chúng ta đang đi theo con
đường “của người Nga” hoặc “phản người Nga”?
-----
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét