Chủ Nhật, ngày 06 tháng 1 năm 2013

Cha của sinh viên Ấn Độ bị hãm hiếp tiết lộ tên của cô


Отец изнасилованной индийской студентки раскрыл ее имя


Nguồn: Lenta.ru

Kichbu posted on 06.01.2013

 Badri Singh Pandey, father of Jyoti Singh Pandey. Cover Asia Press/Shariq Allaqaband



Cha của nữ sinh Ấn Độ 23 tuổi bị hãm hiếp tập thể và qua đời tại bệnh viện đã tiết lộ tên của cô khi trả lời phỏng vấn báo The Sunday People của Anh. Bài trả lời phỏng vấn được công bố trên site của báo ngày 5 tháng Một.



Tên của cô gái đã mất - Jyoti Singh Pandey. "Con gái của tôi không làm điều gì xấu đáng xấu hổ. Tôi tự hào về cháu. Việc công bố tên con gái tôi sẽ mang lại lòng dũng cảm cho những phụ nữ khác từng là nạn nhân của bạo lực tình dục. Họ sẽ trở nên mạnh mẽ hơn nhờ con gái của tôi", trả lời phỏng vấn The Sunday People người cha 53 tuổi của cô gái nói. Theo Reuters nhận xét, các quan chức Ấn Độ cấm các phương tiện truyền thông công bố tên của nữ sinh viên.

 Ballia, Uttar Pradesh: Badri Singh Pandey, 53, father of Jyoti Singh Pandey, 23, who was gang raped by six men in a bus in New Delhi, India


Trước đó cha của cô gái nói rằng ông ủng hộ ý tưởng đặt tên cho luật mới nhằm tăng cường trừng trị tội phạm tình dục bằng tên của con gái của mình. Bức ảnh của nữ sinh viên gia đình Pandye từ chối công bố.

 Indians participate in a candlelight vigil protesting against a leader of the ruling Congress party on accusations he raped a woman in a village in the early hours of the morning, in Gauhati, India



Nữ sinh 23 tuổi của đại học Y khoa Jyoti Singh Pandey bị hãm hiếp vào  ngày 16 tháng Mười hai tại New Delhi. Vào ngày đó cô gái và bạn trai 28 tuổi của mình đi về nhà sau khi xem phim và lên xe tư nhân. Những người đàn ông ở đó đã đánh đập cô gái và bạn của cô, sau đó hãm hiếp cô gái, trong đó sử dụng thanh kim loại, và đẩy cả hai nạn nhân ra khỏi ô tô. Người lái xe của phương tiện giao thông, dự đoán, cấu kết với những kẻ phạm tội, đã toan chuyển cô gái đi, nhưng chàng thanh niên đã kịp kéo lại.

 An Indian family lights candles in memory of a gang rape victim in New Delhi, India



Vụ hãm hiếp nữ sinh tập thể gây nên làn sống chống đối ở Ấn Độ. Những người biểu tình yêu cầu tử hình những kẻ tội phạm và tăng cường biện pháp trừng trị các tội phạm tình dục và đảm bảo an toàn đối với phụ nữ. Cô gái đã qua đời tại một trong những bệnh viện của Singapore sau hai tuần sau khi bị hãm hiếp. Trước đó các bác sĩ đã buộc cắt một phần ruột của cô.

Những kẻ tình nghi hãm hiếp đã bị bắt giữ. Cho rằng có sáu người liên quan đến vụ hãm hiếp. Năm người đàn ông đã bị buộc tội hãm hiếp và giết cô gái. Chúng sẽ ra trước tòa tại New Delhi vào thứ Hai ngày 7 tháng Một. Người thứ sáu tham gia hãm hiếp chưa đến 18 tuổi. Vụ án của nó sẽ đưa ra xét xử ở toad án đối với trẻ vị thành niên.

 The victim of a horrifying gang rape from India is moved to Mount Elizabeth Hospital to seek medical treatment.



 A participant lights a candle next to a sign during a vigil for the Indian rape victim, who passed away last Friday in Singapore

Bạn trai của cô gái, nhân chứng của vụ hãm hiếp, buộc tội cảnh sát phản ứng quá chậm chạp đối với hành động tội ác. Theo lời anh, cảnh sát , thay vì lập tức đưa thi thể của những người bị đánh đập đến bệnh viện, đã tranh luận tội phạm xảy ra trên địa bàn của ai và ai phải làm việc này. Cảnh sát New Delhi đã nói rằng sẽ kiện kênh truyền hình Zee News đã phỏng vấn bạn của cô gái ra tòa vì phát tán thông tin cá nhân người bị hại.

Chính quyền Ấn Độ, như nguyên tắc, cấm tiết lộ danh tính của các nạn nhân bị hãm hiếp. Điều này thực hiện nhằm bảo vệ cuộc sống cá nhân của những người thân thích - trong xã hội Ấn Độ phụ nữ bị hãm hiếp bị xem là nỗi nhục nhã của gia đình.




3 nhận xét:

  1. Nhi cờ tô nhe da bứt y nhi sờ tô nhe da bứt tô :))

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Đọc phiên âm là biết Anna Nguyễn siêu tiếng Nga đó nghe..:)

      Xóa

..



Steps


Flag Counter