Американский ядерный град: после Хиросимы США планировали уничтожить полмира
Kichbu theo tvzvezda.ru
Ngày 6 tháng Tám vừa tròn 70 năm vụ đánh bom nguyên tử của Không quân Mỹ vào thành phố Hiroshima của Nhật Bản. Những sự thật chưa từng biết đến, những tài liệu bí
mật và xác nhận của các nhân chứng của những sự kiện trong cuộc điều tra lịch sử của chúng
được kênh truyền hình "Ngôi Sao" giới thiệu trong bộ phim mới «Hiroshima. Hòa bình theo kiểu Mỹ».
Những
chiếc đồng hồ dừng lại trong buổi sớm mai
Tất cả các đồng
hồ ở Hiroshima đã dừng lại vào thời điểm
của vụ nổ - đúng vào lúc 08:15. Quả bom
với tên gọi "Cậu bé» («Little
Boy») đã ném xuống bởi máy bay B-29 «Enola
Gay» của Mỹ, được điều khiển bởi chỉ huy của trung
đoàn không quân hỗn hợp 509 Paul Tibbets và pháo thủ Tom Ferebi, phát nổ ở
độ cao khoảng 600 m so với mặt đất với sức công
phá tương đương 20 kiloton TNT. Trong tích
tắc, Hiroshima đã biến thành đống đổ nát. Sóng
nổ đã cuốn phăng những ngôi nhà, các công trình kiên cố bốc cháy. Sau 20 phút,
thành phố bị bao phủ bởi trận mưa đen
phóng xạ.
Một phần lớn của thành phố bị phá
hủy, vụ nổ đã giết chết 70 nghìn người, thêm 60 nghìn chết vì nhiễm phóng xạ,
bị bỏng và vết thương. Tâm chấn của vụ nổ đã xảy ra tại bệnh viện địa phương
Sima. Những người nằm ở gần tâm chấn hơn đã bị chết ngay lập tức: thi thể của
họ biến thành than và tro bụi, các nhân chứng nhớ lại. Nhiệt độ ở đây lên đến
bốn nghìn độ: tại một nơi nóng như thế thậm chí cả kim cương cũng có thể tan
chảy, con người đơn giản bốc thành hơi. Chim bay qua bốc cháy trong không khí, còn
các vật liệu khô dễ cháy (ví dụ, giấy) bốc cháy ở khoảng cách hai cây số từ tâm
chấn (!). Cửa kính trong các ngôi nhà bị
thổi bay bởi sóng nổ ở khoảng cách đến 19 km.
Cô Reiko Yamada - một trong những
người trải qua thảm họa khủng
khiếp. Hôm nay,
bà 82 tuổi. Trong
phim "Hiroshima.
Hòa bình kiểu Mỹ" bà nhớ lại buổi sáng
hôm đó.
"Anh ấy đứng trước mặt
tôi, cháy toàn thân, trên khuôn mặt của anh không còn lại
thứ gì, - bà kể về một
trong số người dân của thành phố mà bà đã nhìn thấy. Họ bị tác động trực
tiếp của sóng ánh sáng. - Và sau đó anh gọi tên của em
gái tôi. Chúng tôi sợ hãi và bỏ chạy. Và khi quay trở lại - anh ấy
đã chết, ít nhất giá chúng tôi có thể
biết được tên của anh ấy, con
người không may mắn này, bởi anh biết tên
chúng tôi".
Hầu như tất cả
các bạn cùng lớp
của Reiko - họ
lúc bấy giờ 11 tuổi - đã bị
chết, hoặc chết sau đó bởi vì nhiễm một tỷ lệ
bức xạ. Vì bị bệnh nhiễm tia bức xạ cả em gái của người
phụ nữ này cũng đã qua đời...
Truman
không muốn nhường chiến thắng
Ba ngày sau, một thành
phố khác của Nhật Bản - Nagasaki chịu đòn đánh khủng
khiếp. Ai và tại sao lại
cần các vụ ném bom nguyên tử
này. Tại sao phải ném bom vào một đất
nước đã suy yếu do chiến tranh, và đã sẵn sàng đầu hàng?
Tướng-đại
tá Leonid Ivashov, cựu lãnh
đạo GUMVS của Bộ Quốc
phòng Nga, chuyên
gia về địa chính trị và lịch sử
quân sự, tin chắc - người người
ủng hộ chiến dịch này là tổng thống Mỹ Harry Truman vừa nhậm chức.
"Và thậm chí lúc đó có nghĩa
là những quả bom này sẽ cần
phải được sử dụng trong các hoạt
động chống lại quân đội Liên Xô", - Leonid Ivashov tin chắc.
Thật vậy, vào thời điểm đó binh lính Mỹ đã gây ra thiệt hại không thể
khắc phục cho đối thủ của mình - Nhật Bản. Hơn sáu chục
thành phố của Nhật Bản đã bị ném bom,
các đảo Iwo Jima và Okinawa đã
bị chiếm. Nói thêm,
không có Hiroshima hay Nagasaki đã không có bất kỳ mục tiêu
quân sự quan trọng nào khác.
Các tác giả của bộ
phim "Hiroshima.
Hòa bình theo kiểu Mỹ " tìm được một nhà khoa học
Nhật Bản hiện còn sống tại Hoa Kỳ, người nghiên
cứu đề tài này. Nhà sử học
Tsuyoshi Hasegawa đã đi đến
kết luận rằng chính phủ Mỹ tại thời
điểm đó đã hiểu Nhật Bản sắp
đầu hàng.
"Từ một
số nguồn tin đáng tin cậy, họ biết rằng Nhật Bản đã sẵn sàng
đầu hàng. Từ các nguồn
này họ biết rằng
người Nhật đã tiếp xúc với chính phủ Liên Xô về các cuộc
đàm phán hòa bình",
- Hasegawa khẳng định
Chính lúc đo Harry
Truman là người đầu tiên ra quyết định ném bom.
Chiến dịch
"Không thể tưởng tượng"
Nhưng không chỉ sự miễn cưỡng trở thành là người thứ hai trong chiến
thắng này của những
người chiến thắng
đã chiếm ưu thế khi người Mỹ ra quyết định tấn công hạt nhân. Các
chuyên gia tin tưởng: đó là đang nói về việc thực
hiện cái gọi là "khái
niệm ngăn chặn chủ nghĩa
cộng sản", về khả năng tấn công phủ đầu.
Anatoly Wasserman
cho rằng việc ném quả bom xuống
Nhật Bản là một nỗ lực để đe dọa Liên Xô,
và phô trương sức mạnh của mình đối với một đồng minh mới đây trong liên minh
chống Hitle.
Còn nhà sử học, nhà ngoại giao Valentin Falin
nói thẳng: "cần phải cho toàn thế giới thấy
rằng Hoa Kỳ có một loại vũ khí toàn năng
đặt họ vào vị thế duy nhất. Không tính đến những nạn nhân
mà vũ khí này sẽ gây ra
cho người Nhật Bản".
Đến cuối chiến
tranh, Hồng quân đã
hoàn toàn không suy yếu và kiệt sức,
như các đồng minh dự kiến. Ngược lại,
Liên Xô, trong thực tế, đã trở thành
cường quốc số một
và không có ý định tuân theo ý muốn
của phương Tây. Churchill sau này viết trong hồi ký
của mình:
"Nguy cơ đã đoàn kết
các nước đồng minh lớn ngay lập
tức biến mất. Trong mắt
tôi, mối đe dọa của Liên Xô đã thay
thế kẻ thù Đức Quốc xã ".
Sự tồn tại của Liên
Xô làm phương Tây sợ hãi không kém phần so với Đức Hitle
một thời nào đó.
Một kế hoạch
bí mật tấn công Liên Xô dưới tên "Không
thể tưởng tượng" đã hình thành chính trong những năm đó. Ngày nay
nó được giải mật và bảo
quản trong các kho lưu
trữ của Vương quốc Anh. Mục
đích của chiến dịch được gọi là "áp
đặt cho người Nga ý chí của Hợp chúng
quốc và Đế quốc Anh".
Giống như kế hoạch của Đức
Quốc xã "Barbarossa",
họ đã lên kế hoạch bắt đầu tấn công bất ngờ, không tuyên bố chiến tranh.
Thậm chí đã dự kiến rằng các sư
đoàn cũ của Đế chế thứ Ba sẽ tham gia tấn công. Tuy nhiên,
các chuyên gia của Tổng tham
mưu Anh tính toán tương
quan lực lượng, và thấy
rằng nó không có lợi
cho họ. Chính lúc đó chính phủ Mỹ đã
quyết định chứng minh sức mạnh của họ, sử dụng
vũ khí hạt nhân, hơn nữa
chọn các thành phố hiện thực làm "bãi thử" cho điều này.
Thử nghiệm mang tên "Cái chết"
Nói thêm, Hoa Kỳ cũng đã có kế hoạch
tấn công hạt nhân vào Liên Xô của họ - "Totaliti". Người soạn thảo nó
- tướng Loris Norsted sau này trở thành tổng tư lệnh các lực lượng vũ trang
NATO tại châu Âu. Chính ông cẩn trọng tính toán số lượng bom cần thiết để xóa
Liên Xô khỏi mặt đất.
Dự kiến, đặc biệt, để phá
hủy ít nhất 15 thành phố của chúng ta cần 123 quả bom, và để ném bom vào 66
thành phố - 466. Moscow, Baku, Kazan, Chelyabinsk, Saratov - trong danh sách
các mục tiêu đã được liệt kê là các trung tâm công nghiệp lớn, thành phố đông
dân cư. Để các máy bay cất cánh đã đề xuất sử dụng các sân bay ở Alaska, Đức,
Italia, Na Uy.
Tấn công vào Liên Xô, Hoa Kỳ lúc
đó cũng không dám mạo hiểm. Vấn đề là họ chỉ còn hai quả bom. Thêm vào đó Liên
Xô, hiểu được mối đe dọa đặt ra trước họ, đã đầu tư những lực lượng đáng kể để
xây dựng dự án hạt nhân của mình. Kết quả, điều này cho phép đảm bảo vũ khí để
duy trì hòa bình trên hành tinh. Thứ vũ khí được lưu giữ cho đến ngày nay.
Bằng cách đánh bom các thành phố hòa
bình của Nhật Bản, người Mỹ dự tính giải quyết thêm một số vấn đề. Không chỉ để
đe dọa Nhật Bản và lên gân với Liên Xô, mà còn biện minh cho các khoản chi phí
cho chương trình hạt nhân với những người nộp thuế của họ. Có những bằng chứng
rằng dự án đáng giá 2 tỷ dollars đối với
Truman: tương đương hiện nay là 100 tỷ!
Còn có thêm một mục đích khác - vô
liêm sĩ, độc ác. Cần thiết để kiểm tra
hiệu ứng của các loại vũ khí mới trên cơ
thể con người. Trong thực tế, người
Nhật đã trở thành "những
con thỏ để thí nghiệm"...
"Người Mỹ cần nhìn thấy
tác động trong điều kiện hiện thực của cả thiết bị, của cả đầu đạn hạt
nhân, và, dĩ nhiên, đánh giá tác động của kết quả
vào các công trình, vào con người, vào mức nhiễm xạ của địa hình - tướng Leonid Ivashov
nhấn mạnh. - Nhiệm vụ chính - hoàn
thành thử nghiệm
trên những đối tượng hiện thực. Bao gồm
- những người đang sống…".
Được biết, Hiroshima
bị ném bom uranium,
còn Nagasaki - plutonium.
Các nhà lãnh đạo dự án hạt nhân của Mỹ muốn biết, quả bom nào trong số đó có sức hủy diệt và tàn
khốc hơn. Trong
thời gian của cả hai cuộc
không kích cùng với máy bay ném bom trên bầu trời còn có các máy bay-phòng thí
nghiệm, từ đó ghi lại thời điểm của vụ nổ, tiến hành quan sát
khoa học.
Lời thề Herostrat
Trong những năm này
các công dân Hoa Kỳ cũng đã
không nhận thấy cảm giác tội lỗi vì những
tội ác đã gây ra tại
Hiroshima và Nagasaki.
Hơn nữa - cuộc điều tra xã hội học được tiến hành bởi Đại học Quinnipiac gần
đây cho thấy rằng khoảng 70% người Mỹ cho đến nay vẫn tin rằng chính những quả
bom hạt nhân đã kết thúc chiến tranh và cứu rỗi thế giới, giúp cứu sống hàng
trăm nghìn những chàng trai Mỹ. Các vụ ném bom nguyên tử ở Hiroshima và
Nagasaki và hiện nay đối với Hoa Kỳ là niềm tự hào dân tộc.
Để vinh danh hoa tiêu của chính
B-29 nọ, tên của Theodore Van Kirk đã
được đặt cho một đường phố ở Philadelphia. Ông tự hào rằng ông là một phần của
phi hành đoàn. Trong hồi ký của mình, trước khi cất cánh họ đã ngủ khá yên
lành, bữa ăn sáng thịnh soạn. Còn trên một quả bom mà sau đó sẽ giết chết hàng
chục nghìn người dân vô tội, phi công và kỹ sư Mỹ đã đặt chữ kí của họ.
Nói thêm, có một thực tế ít được
biết: trong số các nạn nhân của vụ ném bom nguyên tử cũng có cả những công dân
Mỹ. Đó là những tù binh, những người vào thời điểm đó ở Hiroshima, tổng số
khoảng một trăm người. Số phận của họ thậm chí cho đến ngày nay được không biết
đến ...
"Các vụ đánh bom
nguyên tử ở Hiroshima và Nagasaki đang hình thành công nghệ "khủng bố nhà
nước" đối với những người Anglo-Saxon: sự tiêu diệt những người này để đe
dọa những người khác", - Anatoly Wasserman tin chắc. - Đó là chiến thuật
tác động chủ yếu vào dân thường. Điều đó đã xảy ra ở Tokyo, khi vì một cuộc
không kích hơn một trăm người dân đã bị chết, và nhiều năm sau đó họ đã hành
động tại ở Nam Tư trong cuộc xung đột ở Bosnia và Herzegovina, ở Sudan, ở
Iraq".
Theo dữ liệu của UNESCO,
sau khi kết thúc Chiến tranh thế giới II, Hoa Kỳ đã tiến hành
(trực tiếp hoặc bằng bàn tay của những nước bù
nhìn của họ) hơn hai trăm cuộc chiến tranh, giết chết khoảng
40 triệu người. Ở đâu đó ném bom, đâu đó tổ chức các cuộc đảo chính nhà nước
đẫm máu. Nhưng mục đích luôn luôn được tuyên bố chỉ có một - dường như mang lại
hòa bình, "hòa bình theo kiểu Mỹ".
Chủ tịch Duma Quốc gia
Nga Sergei Naryshkin mới đây tuyên bố rằng cần phải nghiên cứu vấn đề xem những
cuộc ném bom ở Hiroshima và Nagasaki là tội
ác chống lại loài người, tương tự những tội ác của Đức
quốc xã. Chủ tịch Nghị viện Nga đã đề xuất thảo luận cùng với các luật sư và
chuyên gia trong lĩnh vực luật pháp quốc tế. "Những tội ác chống lại loài
người không có thời hiệu", - Chủ tịch Duma Quốc gia LB Nga tin tưởng.
Tác giả: Dmitry Sergeev
-----
Này, dư luận viên, dùng đến 2 quả thì quá ác thật, ác quá. Nhưng biết đâu nhờ vậy mà thế chiến 2 mới thực sự kết thúc chứ ko đi đến diễn biến tiếp theo là phe đồng minh tan rã, quay ra bụp nhau tiếp? Hãy luôn đặt câu hỏi nhé, ko thì sẽ phí khả năng và tấm lòng của chính mình( trừ khi là chỉ vì miếng ăn). 2 quả mới đủ đấy, và tại sao lại là mục tiêu dân sự? Đúng, chỉ chết thg dân thôi.
Trả lờiXóaГенерал-майор = Thiếu tướng;
Trả lờiXóaГенерал-лейтенант = Trung tướng;
Генерал-полковник = Thượng tướng;
Генерал армии = Đại tướng.
Cám ơn Vivan Din. Lâu mới thấy bạn ghe thăm và góp ý....
XóaÔng Leonid Ivashov là thượng tướng.
Trả lờiXóaVề quân hàm thì từ thời Liên Xô đã có câu chuyện tiếu lâm thế này: Trên chuyến tàu điện đông người có một bà to béo (bà B) nói với một bà to béo khác (bà A) đang ngồi: “Bà phải nhường chỗ cho tôi!”. Bà A hỏi lại: “Tại sao tôi phải nhường chỗ cho bà?”. Bà B: “Vì dạo chiến tranh tôi đã từng là trung tá! (Потому что в годы войны я была подполковником!)”. Bà A bĩu môi: “Tưởng gì! Nói cho bà biết nhá: tôi còn nằm dưới cả tướng nữa cơ! (Подумаешь! Так знайте: я была даже под генералом!)”.
Vấn đề là bà A hiểu nhầm “я была подполковником = tôi từng là trung tá” thành “я была под полковником = tôi từng nằm dưới đại tá”.
Tếu nhỉ. Nhờ mấy chuyện vui như này mới hiểu thêm cái đẹp và khó của tiếng Nga, Vivan Din
Xóa